Thursday, June 12, 2014

The SEPTUAGINT, 70, 7x10, Seshat



The SEPTUAGINT, derived from the Latin word for "seventy," Septuagint,

http://www.etymonline.com/index.php?term=Septuagint
Septuagint (n.)

"Greek version of the Old Testament," 1630s, earlier as the word for the translators collectively (1570s), from Late Latin septuaginta (interpretes) "seventy (interpreters)," from Latin septuaginta "seventy," from septem "seven" (see seven) + -ginta "tens, ten times," from PIE *dkm-ta-, from *dekm- "ten" (see ten).

So called in reference to the (incorrect) tradition that the translation was done 3c. B.C.E. by 70 or 72 Jewish scholars (in Middle English, the Seuenty turneres) from Palestine and completed in 70 or 72 days. The translation is believed now to have been carried out at different times by an undetermined number of Egyptian Jews. Often denoted by Roman numerals, LXX. Related: Septuagintal.

I came across the word for a scribes translation of the bible that included Septuagint. Which made me think of September, 9/11, and Seshat (I have written about this new year celebration in previous post). Turns out that the story behind the meaning of the word is ambiguous to modern scholars and considered to be made up. An analysis conclusion I see a lot in history regarding things that come from Seshat or are related to her symbolism. I am not claiming a great historical conspiracy theory, or maybe I am... But perhaps people have just been ignorant throughout the ages and make things up as they go along. Hey, whatever we see in writing we believe to be true, even if it has no basis, particularly when we don't know apples from oranges, so to speak. So for me to see that this version of the Old Testament was one, written by Egyptians, and two carries "seven" as its title speaks volumes to me as a researcher of all things Seshat (which is where the number 7 originated) and the scribal craft (her legacy)! Knowing the full meaning of the title of this book is significant because it is a part of the origins and early history of Christianity, prior to the council of NacAEa. I emphasize the AE because that, too, is a sign of the imprint of Ancient Egypt and more specifically those things whose etymology relates to Seshat.

I watched a video on youtube about St Paul and where he spread the gospel. At the site was a great temple, The Temple of Artemis. Its construction reminded me of ancient Egyptian architecture from Karnak. Very much like the Parthenon holding Athena, which Nashville holds an exact replica. I visit this location on my Egypt in Nashville Tours. There were two scholars mentioned, Dr Eireann Marshall and Dr Julian Bennet, an archaeologist. Legend held that a meteor landed at the site of the temple. The building stood 6 stories tall and was made of stone. Nearby was a huge theater that seated over 25,000 people. The Septuagint was the bible of the early Christians including those Christians at this site. Paul

The Septuagint is written in the Hellenistic (Alexandrine) dialect, and is linguistically of great importance from its effect upon the diction of the New Testament, and as the source of a large part of the religious and theological vocabulary of the Greek fathers, and (through the Old Latin version of the Bible (see Italic) and the influence of this on the Vulgate) of that of the Latin fathers also and of all western nations to the present day. In the Greek Church the Septuagint has been in continuous use from the earliest times, although other Greek versions (see Hexapla) were anciently also in circulation, and it is the Old Testament still used in that church. The Septuagint contains the books called Apocrypha intermingled among the other books. It is the version out of which most of the citations in the New Testament from the Old are taken. Abbreviated Sept.

It was considered to be a divine translation. it was the bible of jesus and early christians.

No comments:

Post a Comment